Fill out and fill in

The problem is still. Nevermind I transfer my question to another threads.
 
I still have the same problem. I have moved my question to a different subforum.
 
1. This is more common in British English.
2. This is preferred by American English-speakers.
How about fill up? Is it the same?
Is it American or British?
 
Fill up the tank with petrol, for example?
 
Yes, but I meant to say.

Fill in/out/up a form or application.
 
Sorry, ... An application.
 
"Fill in" and "fill out" are both used.
 
I can't say , please fill up the form.
Is that wrong?
 
I can't say no comma here "Please fill up the form".
No, you can't say that. I already told you that in the previous post. You must learn to put the words and sentences you're asking us about inside quotation marks. I'm getting bored of adding them.
Is that wrong?
Yes, it's wrong.
 
Back
Top